Skip to Main Content
MENU

Apostille Convention

About

Apostila is a certificate of authenticity issued by countries signatory to the Hague Convention, enacted in Brazil by Decree 8.666 / 2016. The certificate is inserted in public and private documents (school diplomas) to certify its origin (signature, position of public agent, seal or stamp of institution). This public apostilled document will be presented in another country, also signatories to the Hague Convention.

Apostille was instituted to replace the legalization of documents, which were made through consulates, often complicated, time-consuming and costly.

The Apostille Convention applies only where the country where the public document was issued (origin) and the country where the document is used (destination) are parties to the Convention.

Apostille in Brazil

Brazilian Authorities

The Brazilian Judiciary, through the National Justice Council (CNJ), is responsible for supervising and regulating apostille in Brazil. In this way, the CNJ authorized that notaries and registrars hold the apostille certificate in the country.

Normative Acts

Resolution n. 228, 22, June 2016 - Regulates the application, within the Judiciary, of the Convention on the Elimination of the Requirement of Legalization of Foreign Public Documents, held at The Hague, 5, October 1961 (Handbook Convention).

Decree n. 8.660 29 January 2016 - Enacts the Convention on the Elimination of the Requirement of Legalization of Foreign Public Documents, signed by the Federative Republic of Brazil, in The Hague, 5 October 1961.

Legislative Decree n. 148, 12, June 2015 - Adopts the text of the Convention on the Elimination of the Requirement to Legalize Foreign Public Documents, done at The Hague, 5 October 1961.

Authorized Offices

FAQ

What is it?
Apostila is a certificate of authenticity issued by countries signatory to the Hague Convention, enacted in Brazil by Decree 8.666 / 2016, which is placed in a public document to certify its origin (signature, post of public agent, stamp or stamp of institution) . This public apostilled document will be presented in another country, also signatory of the Hague Convention, since the apostille is only valid between signatory countries.

Apostille was instituted to replace the legalization of documents, which were made through consulates, often complicated, time-consuming and costly.

The Apostille Convention applies only where the country where the public document was issued (origin) and the country where the document is used (destination) are parties to the Convention.

The complete and up-to-date list of countries in which the Convention is applied can be link.

How is done?
The handout should be provided when it is necessary to present a document in a country other than the one in which it was issued. In such cases, the issuance of the apostille will guarantee the authenticity of the signature of the competent public agent endowed with public faith or the notary who has recognized the signature of the document in the country where it was issued. Recalling that both countries of origin and destination must be signatories to the Apostille Convention and that the document in question should be considered public in the country in which it was issued. For this, it is enough for the interested party to take the documents with them to the outside, so that they can be handwritten by a notary of notes of his preference. The apostille shall be affixed to the document itself, after the authenticity of the signature of the respective issuer has been checked.

They may be apostilled: public deeds, civil registry certificates, business documents, university diploma (school history), sworn translations, among others.

Where to do it?
In registered and authorized offices, as list published by the National Justice Council (CNJ).

Do you need to translate the document into the language of the recipient country?
The need for sworn translation of Brazilian documents will depend on the requirements of the country where the document will be presented. The CNJ has decided that documents drawn up in a foreign language must be translated and the sworn translation will be subject to its own apostille.

How much does the apostille cost in Brazil?
Each booklet will cost the same value as a public power of attorney without economic value. The price is set by law in all registries of the Country. To check the values, see Table of Fees.

Stamp Template
228 / 2016 Resolution Physical Stamping Model, Annex II is available on the link.

The stamp should be used in the 9 field of the Handbook, as shown in link.

Apostille in the World

The Hague Handbook Convention
A The Hague Handbook Convention is an agreement established by the Hague Conference on Private International Law (HCCH). The Convention determines the modalities in which a document issued or authenticated by public authorities may be certified to obtain legal value in the other signatory states. Such certification is called "apostille" (in French, apostille).

Its purpose is to facilitate commercial and legal transactions, since it consolidates in a single certificate all the information necessary to generate validity to a public document in another signatory country.

The Convention on the Suppression of the Requirement to Legalize Foreign Public Acts was signed at 5 in October 1961 in the city of The Hague in the Netherlands and entered into force on January 24 1965. The apostille only has value among the signatory countries of the convention. Thus, if the country where the document needs to be used does not participate in the Convention, diplomatic legalization will be required.

Signatory Countries
Currently, 112 countries are signatories to the Hague Handbook Convention. Are they:

Albania, Andorra, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Barbados, Belgium, Belize, Belarus, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brazil, Brunei Darussalam, Bulgaria, Burundi, Cape Verde, Kazakhstan, Chile, China (Hong Kong), China (Macao), Cyprus, Colombia, Cook Islands, Costa Rica, Croatia, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Cyprus, Grenada, Guatemala, Honduras, Hungary, India, Ireland, Iceland, Israel, Italy, Japan, Kosovo, Lesotho, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malawi, Malta, Morocco, Marshall Islands, Mauritius, Mexico, Monaco, Mongolia, Montenegro, Namibia, Nicaragua, Niue, Norway, New Zealand, Oman, Netherlands, Panama, Paraguay, Peru, Poland , Portugal, Quirguist Samoa, San Marino, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Vincent and the Grenadines, Republic of Moldova, Saint Vincent and the Grenadines, Serbia and Montenegro, Seychelles, Swaziland, Sweden, Switzerland, Suriname, Tajikistan, Tonga, Trinidad and Tobago, Turkey, Ukraine, Uruguay, Uzbekistan, Vanuatu and Venezuela.

EnglishFrenchportugueseEspañol
Back To Top